Лично я – человек ну очень социальный, и если меня ограничить в общении, я могу начать нервничать и даже кусаться. По приезду в Италию, да еще и в небольшой городок, где люди по улицам в принципе не ходят, я была безумно рада, что моей соседкой оказалась девушка моего возраста и тоже из родного Днепропетровска. Вот так бывает! Живешь 30 лет с человеком в одном городе, ходишь по одним и тем же улицам и не знаком с ним, а встречаешься у черта на куличках, и человек этот становится твоей правой рукой, поддержкой и отдушиной.

Говорят, чтобы лучше интегрироваться в местную среду, необходимо исключить всякое общение с земляками на родном языке. Возможно это так, но в моем случае я не открещивалась от корней, от собственной нации и принадлежности. Напротив, мы всегда охотно рассказываем при знакомстве, откуда мы такие взялись.

Итак, я уже чаевничала на кухне с новой подругой, мы вместе осваивали рецепты и хитрости итальянской кухни, вместе воспитывали наших 4 детей на двоих. Дальше дело пошло еще веселей. В садике оказались еще 4 мамочки родом из Харькова, Вятки, Владивостока и Мукачева. Теперь мы стали настоящей бандой или мафией, ну или хотя бы небольшой общиной. Девушки, которые уже много лет, как уехали из родных пенатов и нашли свое счастье в солнечной Италии, сами подходили знакомиться, когда слышали русскую речь.friendsВсе из них на сегодняшний день имеют итальянское гражданство, и их дети говорят по-русски с бооольшим акцентом. Мои новые подруги водят детей в русскую школу, находящуюся в соседнем городе. Побывав там однажды, мы решили, что это не для нас (у нас-то проблемы на тот момент были с итальянским языком, а не с русским). Но сейчас, когда у моей 4-хлетней дочери в словарном запасе 90% итальянских слов, а по-русски она говорит с еле уловимым, но существующим акцентом, я на проблему взглянула с другой стороны. Это прекрасно, когда у ребенка 2 родных языка, это обязательно в жизни пригодится. Но моя младшая упорно выбирает итальянский вместо русского, отдает предпочтение звонким итальянским согласным, и бойкотирует свистящие и шипящие русские. И это притом, что дома все говорят по-русски. Но мы со временем, надеемся решить и эту проблему.

Читайте также:  6 идиллических мест для летнего плавания

В русской школе мы познакомились с женщиной, которая поет в церковном хоре православного храма. Она рассказала, где ближайшая к нам православная церковь и теперь всегда заранее приглашает на праздничные службы.

В этом же городе есть замечательный украинский магазин, где можно купить настоящую сметану, а не риккоту какую-то, где огурчики засолены по правильному бабушкиному рецепту, а не откровенно замочены в уксусе. А главное — там продаются шпроты, копченая скумбрия и сгущенка – а такого вы не найдете ни в одном итальянском супермаркете, будьте уверены.foodsВ помещении этого магазина мы прочли объявление о рейсовых автобусах, перевозящих посылки в Украину и обратно. Так что теперь ко всем праздникам наши родители и друзья получают в подарок итальянское вино, оливковое масло и салями. А недавно мы передали настоящие фарфалле и спагетти. Нам никто не верил, что макароны можно есть каждый день, и они не надоедают, теперь верят.  От родственников обычно мы получаем в посылках лекарства, так как здесь, как я уже неоднократно писала, с медициной все сложно. Шлют нам капли в нос, в уши, в глаза, ингалипт, таблетки от головы, но-шпу и всякие растирки – короче, все то, что есть в обычной домашней аптечке, но здесь в Италии добыть все это очень проблематично и дорого. А подруге высылают еще и хну, итальянская хна никуда не годится!

Читайте также:  Вооруженный мигрант напал на полицейских в Милане

В первые месяцы, когда с языком были еще внушающие страх проблемы, а бумажно-документальной волокиты было больше, чем сейчас, нам очень помогала еще одна моя подруга из Кишинева. Мы приехали в Италию на своей машине, и ее нужно было законно оформить. Итальянские бюрократы только руки в стороны разводили: обычно машины вывозят из страны, а не ввозят. У них, похоже, и прецедента такого не было. Но все бывает в первый раз! Моя подруга долго объясняла, показывала документы, переводила наши ответы и, в конце концов, наш автомобиль до сих пор благополучно наматывает километраж по итальянским автострадам.

Вот и получается, что наши люди есть везде и все стараются по мере своих возможностей помогать друг другу. А значит, и я как человек глубоко социальный, нервничаю меньше, и почти не кусаюсь.