Поговорим о «Цветочных горшках» :)

Меня часто спрашивают про то, как адаптировались мои дети после переезда. У меня 2 детей, на момент переезда младшему был 1 месяц, и поскольку моя грудь переехала вместе с нами, он адаптировался прекрасно, по крайней мере не жаловался. А вот старшей дочери было 2 года и остро стоял вопрос о садике,  поэтому сегодня я немного расскажу о своем опыте и  словенских ДДУ.

В первой статье я расскажу в целом, что из себя представляют детские сады в Словении и с чем их едят.   Постараюсь подробно и не путано.

  1. Классификация (чувствую себя учителем биологии): государственные и частные. Последние подразделяются еще на 2 группы: заключившие особый договор с государством и нет. При заключенном договоре даже в частном садике возможно оформить полагающуюся вам субвенцию на оплату ДДУ (о ней в следующем пункте).
  2. Стоимость. Большая часть и средних и государственных садиков официально стоит около 400 евро в месяц, плюс минус. Есть и более дорогие садики, включающие в свою программу иностранные языки или методики по типу Монтессори, и стоят они уже около 600 евро. Однако фактически словенцы (и эмигранты со статусом ВНЖ/ПМЖ, являющиеся налоговыми резидентами – то бишь спустя полгода после получения первой зарплаты) платят за садик гораздо меньше, так как по закону на ежемесячную оплату ДДУ оформляется вышеупомянутая субвенция: ее размер зависит от доли совокупного дохода семьи, приходящейся на каждого ее члена. Она может покрывать от 100% до 27% счета за сад. Например, пара имеющая двух детей и ежемесячный доход в 1200 (нетто) евро не платит ничего. Субвенция не возвращается в виде денег, она оформляется в соц. службе, и вы просто получаете нулевой счет от сада, очень удобно.
  3. Доступность. К моменту нашего переезда в Словению моя дочь стояла на очередь в питерский садик, как все русские дети — с рождения…и садик нам не достался, ни ясли, ни в 2 года и сказали, что и в  3 не 100%, что достанется. А садик нам хотелось, потому что ребенок живой и активный явно нуждался в общении с кем-то кроме двух скучных коряг типа меня с мужем, поэтому сразу после переезда мы отдали ее в частный сад — за счет небольшой группы у воспитателей была возможность индивидуального подхода к ребенку, который мало того, что первый раз пошел в садик, но и не понимал ни словечка. Поскольку в этом семейном садике была одна группа для детей от 1 до 3х лет , к весне моя Дарья оказалась там самой старшей, и мне очень хотелось отдать ее в государственный сад, где она будет среди сверстников. Я  выяснила, что хотя официально прием заявлений на очередной учебный год (начинается с сентября) ведется в феврале,  вы можете на самом деле в любое время пойти и подать заявку в понравившейся садик. На специальных интернет ресурсах в удобной форме и свободном доступе находится  информация по наличию свободных мест в садиках – а  свободные места есть ВСЕГДА. Даже если не прям у вашего порога… По факту, даже если вы найдете садик лишь на другом конце города, это не ахти какая проблема. Я ведь уже отмечала это в плюсах маленького города – 15-20 минут и вы на другом конце Любляны, а остальные города в Словении еще меньше.  В итоге Даша пошла в садик в нашем районе на следующий день после подачи заявления — 1го апреля. НЕ всегда, конечно, полный идеал: в ясли не всегда получается сразу (так как группы меньше), но их могут дать, например, попозже. Может прийти уведомление о месте в октябре или ноябре. Садиков  с переменным режимом тоже меньше – для родителей, работающих в разные смены, их меньше, и туда так же бывает небольшая очередь.
  4. Режимы: в Словении садики бывают 3х режимов: утренние (принимают малышей от  5-45 утра до 17 вечера), вечерние (принимают малышей от 12 дня до 21 вечера), перемененного режима (ребенок ходит попеременно  и в первую, и во вторую смену).

Детский сад в Словении (группа изнутри)Пожалуй, теперь у Вас есть некоторое представление о том, как тут обстоит ситуация с ДДУ.

Добавлю только, что для двухлетней малышки  вроде как был огромный стресс: появление в семье нового ребенка (младшему был месяц если помните), одновременно переезд (для нее просто новое жилье), сад и тут же – совершенно новый язык. Все сразу. Она только-только начинала говорить по русски. А по факту оказалось ничего страшного. Уже на 3й день я оставила ее в саду на целый  день — ее настроение это позволило, воспитатели относились нежно, очень много носили ее на руках. Забирала я ее из сада обязательно с чьих-нибудь коленей, без слез, улыбающуюся. Поначалу я составила на листочке список с транскрипцией самых важных слов: пить, писать, какать, горячо, холодно, болит, который заучили все сотрудники.  Уже через 2 недели воспитатели отмечали, что Даша выполняет указания, а через пару месяцев – что она абсолютно все понимает и знает много словенских слов. А вот после месяца, проведенном среди сверстников в государственном садике, ближе к 3м годам, когда она начала делать огромные скачки и в русской речи, она начала правильно формировать предложения и на словенском – с использованием глагола BITI (аналого английского TO BE).

В следующей статье я расскажу о внутреннем устройстве и особенностях  местных садов. До скорых встреч!